Britannian ja amerikkalaiset puhuvat samaa kieltä, mutta käyttää sitä eri tavalla. Itse asiassa se voi joskus olla väärinkäsityksiä niiden välillä, mutta tämä ei ole syytä uskoa, että Britannian ja Amerikan Englanti ovat niin erilaisia, että Englanti on ehdottomasti ei ymmärrä amerikkalaisia. Itse asiassa, Amerikan Englanti yleisyydestä merkittävästi ylitti alkuperäisen lähteen. Se on hyvin erilainen kuin klassinen brittiläinen versio, mutta ei tarpeeksi täysin uusi kieli. Erot löytyvät kaikilla kielioppi, ääntäminen, sanasto.
- Lisätietoa eroja kielioppi, lue artikkeli «kieliopin eroja British Englanti USA.»
- Myös Kehotan artikkeli ääntäminen kielellä eri versioita Englanti «brittikorostuksellaan Yhdysvaltoja vastaan.»
No, tässä artikkelissa haluan pysähtyä leksikaalisia erot amerikkalaiset ja brittiläiset Englanti. Olkaamme vihdoinkin tutkii sanojen käyttöön, ei olla ansassa ja välttää väärinkäsityksiä Englanti puhuvissa maissa. Aloitetaan!
Usein löydät sanoja, jotka on kirjoitettu täsmälleen sama, mutta on eri merkityksiä Yhdysvalloissa ja Iso-Britanniassa. Esimerkiksi Isossa-Britanniassa, jos haluat käyttää maanalaista liikennemuotoa, ja kysyt ohikulkija: Could you tell me the way to the nearest subway station? («Voitko kertoa minulle, miten päästä lähimpään metroasema?»), sinun mahdollisuus päästä metro nolla, kuten Ison-Britannian, sana subway liittyy vain alikytvll. Mutta he Underground — underground
Kuinka monta annosta pelimerkkejä se syötiin Britannian Amerikassa, kun he vain halusivat tilata hieman rapea, kuten joka voi nauttia McDonalds! Chips, British — crisps ja sana chips ne tarkoittavat perunoita. Amerikassa, on päinvastainen: chips — sirut, paistettuja perunoita — French Fries
Joskus nämä erot voivat johtaa hauskoja tilanteita. Katsotaanpa hetkeksi kuvitella vuoropuhelu kahden ihmisen, joista yksi (amerikkalainen) sanoo:
Oh, no! I got a flat! Oh, no! I got a flat! «Hänen ystävänsä Britanniasta ei selvästikään ymmärrä tragedia ääni hänen keskustelukumppani, koska hän ymmärtää lause tarkoittaa» Voi ei! Ostin asunnon! «Vaikka amerikkalaiset suusta kuulosti iloton uutinen, että hän rikkoi pyörän, kuten flat = flat tire — puhjennut rengas, rengas tyhjennetään.
Mikä järkytys syöstä englantilainen tiellä merkki Don’t step on the pavement jos se on tavata hänet Amerikassa. Itse asiassa Yhdistyneessä kuningaskunnassa pavement — jalkakäytävä ja Yhdysvalloissa tämä sana on päinvastainen merkitys — jalkakäytävä, tie, ajotie.
Sanotaan päätät onnitella hyvän näköinen ja paljon postroynevshey kollegansa Lontoo. Varovasti totesi: You look great! Nice pants! You look great! Nice pants! «Olet uskomattoman onnekas, jos ystäväsi on ujo ja vaatimaton. Tässä tapauksessa, se näkyy hänen poskiaan hieman huuhdellaan, ja hän kiiruhti pois näkyvistä. Mutta jos ei arkuus ja ujous sen laatu, niin sinulla on kaikki mahdollisuudet saada isku vasten kasvoja, kuten Britannian versiossa pants — alusvaatteet, kun taas Amerikassa se on vain housut.
Vähän vakavia hetkiä. Esimerkiksi verbi to hire ja to rent tärkein arvo — to pay for the use of something Britanniassa, verbi to rent käytetään lähinnä silloin, kun kyse on pitkän aikavälin vuokrasopimus to rent a house a flat a room To hire käytetään puhuttaessa lyhytaikainen vuokrasopimus to hire a bicycle a car a dress vaikka viime vuosina Yhdistyneessä kuningaskunnassa käyttävät yhä ilmaisua to rent a car Amerikassa ei ole tällaista eroa. Kaikenlaista vuokran hän käytti sanaa to rent . To hire se on olennaisen tärkeää to give a job to smb .
Puhuminen etäisyyden, Britanniassa käytämme sanaa farther ja further kun haluamme sanoa, että jotain on enemmän kuin toinen juttu. Nämä kaksi sanaa käytetään keskenään. Mutta Amerikassa, käyttäen vain sana farther
(BrE) London is further/farther than Glasgow. – kuin Glasgow. (BrE) London is further/farther than Glasgow. – (BrE) London is further/farther than Glasgow. – Lontoo pidemmälle Glasgow.
(AmE) New York is farther than Texas. – Texas. (AmE) New York is farther than Texas. – (AmE) New York is farther than Texas. – New York pidemmälle kuin Texas.
Haluaisimme mainita nimiä tarinoita Britannian ja Yhdysvaltain versiot.
Lukumäärä lattia | British English | American English |
---|---|---|
1. kerros | Ground | First |
2. kerros | First | Second |
3. kerros | Second | Third |
Nyt, ehdotan teille katsoa videon ja muistaa sanat liittyy ruoka. Monet nimet vihanneksia ja erilaisia ruokia Britannian ja Amerikan Englanti. Nämä erot ovat tärkeää muistaa, tietää, että tilaat ravintolassa.
Kuten olemme aiemmin mainittiin, amerikkalaiset eivät pidä monimutkaisuus ja kolmikerroksinen rakenne. Tämä on erityisen totta, kun he sanovat aikaa. Half past six 6:30 — ei niitä, six thirty — yksinkertainen, selkeä ja looginen. Miksi ei!
British English | American English | Käännös |
---|---|---|
At half past six | At six thirty | Klo 06:30 |
Mum | Mom | Äiti |
Sweets | Candy | Suklaata |
Biscuit | Cookie | Keksit |
Flat | Apartment | Litteä |
Postman | Mailman | Postinkantaja |
Post | Posti | |
Postbox | Mailbox | Postilaatikko |
Holiday | Vacation | Juhlapäivät |
Form | Grade | Luokka |
Joitakin muita eroja näet kuvassa.
Ja lopuksi haluaisin antaa neuvoja oppia Englanti. Todellakin, on joitakin eroja amerikkalaisten ja brittiläisten vaihtelut kielellä. Mielipiteet eroavat siitä, mikä vaihtoehto valita opiskella. Joku vaatii Yhdysvaltain väittäen, että valinta sen yksinkertaisuus, laajaa ja nykyaikaisuus. Vastauksena, British Englanti kannattajat syyttävät heitä epätarkkuuksia ja laiminlyönnin kielenkäytöstä. Jokainen omana. Mutta on loogista opettaa sekä, ymmärtää kaikkia ja kyettävä sopeutumaan tahansa ympäristöön, missä olet löytänyt itseämme. Jos joku puheesi tuntua liian kirjallisuuden ja UK, et moite. Ja jos olet liian yksinkertaistaa niiden lausunnot (oletettavasti amerikkalaiseen tyyliin), on kaikki mahdollisuudet näkyvän lukutaidottomia. Opettaa sekä variantit Englanti kielen, tallentaa kaikki leksikaalisen eroista, muista kielioppi yksinkertaistaminen, kirjoittaa asiantuntevasti ja puhuminen kiinni yksi vaihtoehto.
Katsotaan tarkista, että sinulla on aikaa muistaa 10 minuuttia lukea tämä artikkeli.
4023