Ajatellaanpa vähän. Jokainen meistä on tilanteita, kun puhutaan jotain, unohdamme nimi tai nimen. Ja emme yritä tällä hetkellä muistaa, että sanaa ei. Ja on aikoja, jolloin haluamme kuvata henkilö, sellainen asia, mutta en tiedä miten se on todella kutsutaan. Ja mitä voimme sanoa aikaa tai joitakin mittauksia … koko ajan: «Kyllä, melkein kaksi. On noin kymmenen senttiä. Mielestäni tämä laatikko painaa parikymmentä kiloa «, jne. Tuttu tilanne? Olen varma kyllä. Mutta emme kiinnitä huomiota siihen, koska me kommunikoida omalla äidinkielellään ja käytetään kaikkeen. Ja jos katsot tarkkaan, puheemme vain täynnä kaikenlaisia sanoja, jotka voidaan kutsua epätarkka, epämääräinen, epäselvä, epävarmat.
Se on käännetty adjektiivi vague Loppujen, Englanti ei ole poikkeus. Puhujat tällä kielellä aivan kuten ihmiset joskus ilmaista epämääräisiä ja epätarkkoja. Siksi oppimisen Englanti, on kiinnitettävä erityistä huomiota sellaisiin yksityiskohtiin ja ominaisuuksia käyttöön epämääräinen kielen se. En usko, että kukaan väittää, että satut käyttämään epämääräinen kieltä Englanti puhekielen puheen. Kun sovellamme tätä epävarma kieltä? Yleensä tilanteissa, joissa joku on kykenemätön tai haluton antamaan tarkkaa tietoa ketään tai mitään. Henkilö voi ajatella, että nyt ei ole asianmukaista sanoa, tai se ei ole tarpeen. On todennäköistä, hän yksinkertaisesti unohti se oli sana, joka tarkoitti, ja ehkä ei edes tiedä nimeä objektin. Juuri tämä on epävarmaa kieli:
I have a vague idea where it is. – I have a vague idea where it is. – Tiedän missä se on. (Joka on, tiedän koko, esimerkiksi alueen, mutta ei ole aavistustakaan tarkalleen missä se on)
No, käsite «toistaiseksi kieli» ymmärrämme. Itse asiassa tämä on hyvin yleinen sanasto puhutun kielen. Joskus harjoittajat yrittävät lisätä kieltä, epämääräinen, epätarkka ilmaisu ei vain, jos se on tarpeen, mutta jos tämä ei ole välttämätöntä. Käyttämällä kieli toistaiseksi hyödyllisiä tilanteissa, joissa henkilö ei halua tehdä mitään selviä, täsmällisiä lausuntoja ja yrittää pehmentää sanojen puhunut heille. Esimerkiksi, sen sijaan sanovat It’s wrong («On väärin») sanoo That is not completely correct («Se ei ole aivan totta»).
Huomaa, että kielitaito on erittäin epämääräinen merkittävä lisä tietosi. Äänimerkin jälkeen, merkitys, liikearvon tietojen että sanot, ehkä miten auttaa sinua, ja aiheuttaa epämukavuutta. On tärkeää käsitellä käsitteitä toistaiseksi kieli kansainvälisen liiketoiminnan ja kansainväliset suhteet yleisesti. Loppujen, kansa on erilainen, ja jokainen kieli on omat erityispiirteensä. Esimerkiksi britit uskovat saksalaiset liian suora, koska prosenttiosuus käytön epätarkkoja sanoja ne ovat hyvin pieniä. Ja jälkimmäinen puolestaan viittaavat Englanti, koska ihmiset päättämätön, huolimaton. Mutta nämä ominaisuudet eivät ole ainutlaatuinen liikekumppaneita, ja heidän kielensä. Mitä sanoja ja lauseita, jotka liittyvät epävarma kieli?
Thing(s)
Näyttää siltä, että sana voi korvata yhden ja kaikki Englanti. Kun sitä käytetään useammin? Käännös sanasta thing on: asia, objekti, tarina, seikka, että jotain on jotain, jne.
- Kun ihmiset puhuvat kaikista toimista, tapahtumista, ja ideoita:
- Kun ihmiset puhuvat tahansa aiheesta, että he tietävät, mutta nimi on unohdettu aikaan keskustelun, tai yksinkertaisesti halua kutsua sitä. Tämä viittaa laskettavissa esineitä. Suosittu lauseita: and things or something like that
- Kun ihmiset puhuvat tilanteesta yleensä:
- Kun ihmiset puhuvat henkilö tai eläin, mutta suhtautuu tunteitaan heitä kohtaan:
I can’t believe Nick would say such a thing (=idea)! – asia (= idea)! I can’t believe Nick would say such a thing (=idea)! – I can’t believe Nick would say such a thing (=idea)! – En voi uskoa, että Nick voisi sanoa, että!
The main thing (=fact) about Jane is that she likes to be a leader. – Jane on, että hän haluaa olla johtaja. The main thing (=fact) about Jane is that she likes to be a leader. – The main thing (=fact) about Jane is that she likes to be a leader. – Mutta tärkeintä on, että Jane rakastaa olla johtaja.
It’s the worst thing you could have done. – tehdä. It’s the worst thing you could have done. – It’s the worst thing you could have done. – Se on pahinta mitä voi tehdä.
How do I switch this thing off? – How do I switch this thing off? – Miten poistaa tämän toiminnon käytöstä?
What’s that thing doing in the house? – What’s that thing doing in the house? – Ja mitä tekee tämän kohteen talossa?
On hyödyllistä tietämystä näistä sanoista: thingummy — juttu, mikä hänen nimensä, whatsisname / whatsername — hänen (hänen) siellä whatsit — tämä asia.
How are things at work? – How are things at work? – Miten menee töissä?
You look tired, poor thing! – You look tired, poor thing! – Näytät väsyneeltä, huono juttu!
Stuff
Tämä sana melkein toistaiseksi kieli ei ole kaukana jäljessä edellisestä käyttötiheys. Erittäin Amerikkalaiset rakastavat sitä, ja vaihda ne kaikki voit. Yleensä käytämme stuff puhutaan uncountable substantiiveja (countable tai ryhmä), kun ei tarvita tarkkoja tietoja asiasta. Yleisesti ottaen molemmat ovat selvillä siitä, mitä on vaakalaudalla. Käännös sanasta stuff täällä materiaali aineena, asioita, tavaraa, tuote, jne Suosittu lauseita: and stuff like that or stuff like that
There is some sticky stuff (=chewing gum) on the carpet. – purukumi) matolle. There is some sticky stuff (=chewing gum) on the carpet. – There is some sticky stuff (=chewing gum) on the carpet. – matolle jotain tahmeaa.
Can I leave my stuff (=different items of clothes) at your house? – kohdetta vaatteita) talosi? Can I leave my stuff (=different items of clothes) at your house? – Can I leave my stuff (=different items of clothes) at your house? – En voi jättää talosi tavarasi?
green stuff (=herbs) – vihreä
(A) sort of
Ja tämä lause, käännetty «tavallaan, kuten yleensä,» käytetään kuvaamaan jotain, kun et voi antaa tarkemman ja selkeä kuvaus, esimerkiksi, koska se ei löydä sopivaa sanaa.
People of that sort. – People of that sort. – Tällainen ihmisiä.
A sort of a novel. – A sort of a novel. – Jotain romaani.
It’s a sort of a pale orange colour. – väri. It’s a sort of a pale orange colour. – It’s a sort of a pale orange colour. – Jotkin värit, kuten vaalean oranssi.
What sort of man is he? – What sort of man is he? – Millainen ihminen hän on?
A bit
Yhtä suosittu ja sana a bit — hieman. Kaikki tämä liittyy «vähän, ja vähän», voidaan lähettää avulla sana, joka on hyvin yleisesti käytetty jokapäiväisessä puheessa.
I’m a bit late. – I’m a bit late. – Olen hieman myöhässä.
Wait a bit. – Wait a bit. – Odota vähän.
Approximately
Tämä sana, joka tarkoittaa «noin» on enemmän muodollista kuin sen synonyymit: about almost nearly roughly Tämä sanastoa tarvitaan, kun puhumme aikaa, määrä, etäisyys, jne. On pääte — ish jolla on sama vaikutus:
We’ll start at sevenish. – We’ll start at sevenish. – Aloitetaan noin seitsemän.
The college has approximately 700 students. – The college has approximately 700 students. – College noin 700 opiskelijaa.
It’s about five kilometers to the house. – It’s about five kilometers to the house. – Talo on noin viisi kilometriä.
It’s about (almost, nearly) half past two now. – puoli kolme nyt. It’s about (almost, nearly) half past two now. – It’s about (almost, nearly) half past two now. – Nyt lähes puolet kolmannen.
5431