Olemme jo puhuneet rakenteita Englanti kielellä, joka voi lähettää seuraava merkitys: «olisin tehnyt jotain, meidän on parasta tehdä jotain, toivoisin, jne. «. Nämä ovat ehdot I would rather / I would sooner / I prefer Expression, katsotaan tässä artikkelissa myös, voisi liittyä ryhmään edellä mainittiin, koska ne ovat lähellä arvo, mutta silti erilainen. Kun käytämme yhdistelmää had better ja mitä se tarkoittaa?
Ilmaisun had better Englanti kielellä
Had better tässä muodossa — menneessä aikamuodossa — on synonyymi liikennemuotojen verbi should Periaatteessa lauseiden välillä Had better do something ja should do something voit laittaa yhtäläisyysmerkki. Molemmat ilmaista neuvontaa että kukaan tarvitse tai halua tehdä jotain. Mutta jos had better tämä suositus on erittäin hitaasti, koska jos et tee mitä haluat tehdä jotain pahaa tai epämiellyttävää. Meidän should tällaisia kielteisiä mielleyhtymiä siellä. Should myönteisessä mielessä yksinkertaisia vinkkejä tehdä mitään.
Huomaa, että ilmaisu had better vuonna Englanti johdonmukaisesti. Huolimatta siitä, että meillä on kieliopillinen muoto menneessä aikamuodossa, toiminta liity esillä tai tulevaisuutta, ei menneisyyttä. Vähennys had better on yhdistelmä _ ‘d better joka sijaitsee paikalle tarvittavan tilan pronomini. Lujittaa tietoa siitä, miten ilmaisun had better Englanti kielellä, sinun täytyy nähdä se todellisuudessa, eli on kuvaavia esimerkkejä.
- Joku tunsi pahoinvointia. Sanot: You’d better sit down (olisit istunut, on parasta istua alas) — tai menettää tajuntansa.
- Olit menossa elokuviin, mutta jäi viimeinen bussi. Ystävä neuvoo: You’d better take a taxi (Sinun on parasta ottaa taksin) — muuten myöhässä istunnon.
- Äitini oli juuri leikattu itseäni. Olet kiinni: You’d better put a plaster on it (Sinun on parempi sulkea haava laastari) — muuten se jatkaa vuotaa verta.
- Minun täytyy tavata hänen miehensä 10 minuutin kuluttua. Sanon itselleni: I’d better go now or I’ll be late (On parempi mennä nyt, mutta se tulee olemaan myöhässä) — ja me riidellä.
- Menemme autolla, bensiini loppuu. Kuljettaja sanoi: We’d better stop for petrol soon as the tank is almost empty (tarvitsemme pian täyttö koska säiliö on lähes tyhjä) — tai enemmän ei mennä minnekään.
- I’d better go to the bank this afternoon — Olen parempi menen pankkiin tänään lounaalla.
- You’d better consult a doctor . — Voit mennä lääkäriin, se on toivottavaa.
- You’d better lend me some money . — Sinun on parasta lainata minulle rahaa.
Kieltävästi ilmiasu had better Englanti kielellä on muodossa — had better not (_ ‘d better not
You’d better not go to work today as you don’t look very well. – , koska et näytä kovin hyvin. You’d better not go to work today as you don’t look very well. – You’d better not go to work today as you don’t look very well. – Olisit nyt ei mennä töihin, et näytä.
We’d better not miss the start of the conference. – konferenssin. We’d better not miss the start of the conference. – We’d better not miss the start of the conference. – Emme menetä konferenssin alkua.
You’d better not be late. – You’d better not be late. – Älä myöhästy (Sinun on parempi olla myöhässä).
Ja viimeinen pieni yksityiskohta, joka auttaa määrittämään valinta — mitä ilmaisua käyttää, had better tai should Muista, että ensimmäinen tapahtuu erityistilanteissa, ja toinen — yleisessä merkityksessä. Poikkeuksia tähän sääntöön ovat, mutta erittäin harvoin. Esimerkiksi:
You should brush your teeth before you go to bed. – nukkumaan. You should brush your teeth before you go to bed. – You should brush your teeth before you go to bed. – Sinun pitäisi harjata hampaat yöllä. (Yleinen suositus)
I’d better get back to work or my boss will be angry with me. – pomoni on vihainen minulle. I’d better get back to work or my boss will be angry with me. – I’d better get back to work or my boss will be angry with me. – Olin parempi saada takaisin töihin, tai päällikkö vihainen. (Erityistilanne)
I think all drivers should wear seat-belts. – I think all drivers should wear seat-belts. – Uskon, että kaikki kuljettajat olisi turvavyötä. (Yleinen suositus)
It’s cold today. You’d better wear a coat when you go out. – mennä ulos. It’s cold today. You’d better wear a coat when you go out. – It’s cold today. You’d better wear a coat when you go out. – Tänään kylmä. Kun menet jonnekin muualle, laittaa takki. (Erityistilanne)
6722