In Tieteen By Victoria

Valinta : choose / select / pick / elect

Sarja artikkeleita sanastoa Englanti kieli on nimeltään «valinta sanan.» Tutkimme arvot kunkin sanoja ja päättää, missä yhteydessä on tarpeen käyttää niitä. Me valita sopivin vaihtoehto. Mutta sana «valita» on käännetty Englanti useita synonyymeja — eri verbejä. Ja tässä tapauksessa on tarpeen määrittää, mihin valita.

Sanalla: choose / select / pick / elect — tarkoittaa «valita, valita, jakaa»

Niistä neljä verbejä, vain ensimmäinen on väärä, ja siksi sen muoto muistaa: choose chose chosen Loput kolme sanaa — sanat oikea, viimeisen lomakkeen luot ed Kaikki sanat ovat erilaisia ​​keskenään sellaisia ​​ominaisuuksia: vakavuus valinta; Huolellinen valinta; Valintapäätökseen vaikuttavista tekijöistä; vaihtoehtoisten valintoja.

Merkitys verbin choose ovat seuraavat vaihtoehdot: valita, valitsee, valitse, päättää näyttää, eristetty. Tämä on yleisin sanan. Siksi käytämme tätä verbiä, kun kyse on vakavista valinta tai jotkut hölynpölyä. Lisäksi tässä tapauksessa voi valita huolellisesti tai huolimattomasti. Ja vaihtoehto tällaisissa tilanteissa voi myös olla läsnä.

I helped my brother to choose a name for his baby. – hänen vauva. I helped my brother to choose a name for his baby. – I helped my brother to choose a name for his baby. – Autoin veljeni valita nimi vauva.

It took them a long time to choose a suitable house. – sopivan talon. It took them a long time to choose a suitable house. – It took them a long time to choose a suitable house. – Kesti kauan aikaa valita sopiva koti.

It was not so easy to choose between these two boys. – näiden kahden poikaa. It was not so easy to choose between these two boys. – It was not so easy to choose between these two boys. – Se ei ollut helppoa valita näistä kaksi poikaa.

There are four to choose. – There are four to choose. – Voit valita neljästä.

She was chosen the leader of their community. – She was chosen the leader of their community. – Hänet valittiin johtaja yhteisönsä.

Toinen verbi select liittyy huolellinen valinta joukossa monia ei vaihtoehtona. Tässä tapauksessa, olipa tapauksen vakavuudesta tai tavoitteet, jotka valinta. Venäjän kieli on sana käännämme seuraavista vaihtoehdoista: Valitse, valitse, jakaa.

They have selected four candidates. – They have selected four candidates. – He ottivat neljä ehdokasta.

Can you help me to select a gift for this holiday? – loma? Can you help me to select a gift for this holiday? – Can you help me to select a gift for this holiday? – Voitko auttaa minua valita lahja loma?

Do you know who selects a jury in the court? – tuomioistuimessa? Do you know who selects a jury in the court? – Do you know who selects a jury in the court? – Tiedätkö, kuka valitsee tuomaristo oikeudessa?

Verbi pick sekä edellinen verbi merkitsee huolellinen valinta. Mutta valinta tässä tapauksessa, se voi myös heijastaa henkilökohtaisia ​​mieltymyksiä ja makuja valita. Siksi voimme edes puhua nirso, luettavuutta, vaivaa saada paras saatavilla. Ja yhden tai useamman esineen, ei ole merkittävä. Venäjän kielen käännämme tämän verbi seuraavasti: valita, poimia, lajitella, etsiä.

I was never picked for the university volleyball team. – joukkue. I was never picked for the university volleyball team. – I was never picked for the university volleyball team. – Minua ei koskaan valittiin joukkueen lentopallo yliopistossa.

I prefer to pick my words carefully. – I prefer to pick my words carefully. – Mieluummin valita sanansa huolella.

I have to share it with somebody so I pick you. – otan sinut. I have to share it with somebody so I pick you. – I have to share it with somebody so I pick you. – Minun täytyy jakaa sen jonkun toisen, joten valitsen sinut.

Ja lopuksi, viimeinen synonyymi elect edustaa valinta liittyy liuosta vakava, erittäin tärkeitä kysymyksiä. Valinta tällä kertaa tarkoittaa, että muita tapoja ja muita mahdollisuuksia ei enää ole. Kääntämistä verbin muistaa nämä sanat: valitse (äänestys) valita, nimetä (postitse), tehdä valinnan.

They elected him king. – They elected him king. – He valitsi hänet kuninkaaksi.

He elected to stop. – He elected to stop. – Hän päätti jäädä.

The child elected to stay with his father. – The child elected to stay with his father. – Lapsi on päättänyt lykätä isänsä kanssa.

Kaikki ehdotetut synonyymit voi hallita suoraan tai prepositioilmaukset täydennykset (prepositioilmaukset among / from

 

Tieteen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>